Referat af GLFPD møde nr 23, tirsdag 2006-09-12 19-22 på irc.gimp.net kanal #glfpd Til stede: Keld, David (til 20:30), Martin, Bo, Freso, lbm Dagsorden: 1. Valg af ordstyrer og referent 2. Godkendelse af dagsorden 3. Godkendelse af sidste referat 4. Opfølgning / gennemgang af opgaveliste 5. Foreslåede punkter 5.1. Tættere samarbejde mellem Ubuntu-oversætterne og Dansk-gruppen 5.2. Ordlisten, brug af wiki eller SVN. Hvordan kan vi blive underrettet nemt når den bliver opdateret etc. 5.3. Brug af freenode i stedet for irc.gimp.net Registrering af GLFPD/Dansk-gruppen som gruppe under Freenode. Baggrund: http://thread.gmane.org/gmane.comp.internationalization.dansk/5311 5.4. Brug af wiki til dagsorden for vores møder. 5.5. Hvorfor er "An error occurred -> Der opstod en fejl" opstillet i bunden af ordlisten under "Her opføres vendinger der ikke er gode". 5.6. Dansk-gruppen på Linuxparty i Roskilde 5.7. Beslutninger via email Det foreslås følgende regel: "Beslutninger i dansk-gruppen kan tages per e-post på gruppens liste. Forslag til beslutning mærkes "Forslag:" i emnet og hvis ingen stemmer imod på listen inden for 14 dage, er forslaget vedtaget." 5.8. Ord på ordlisten a) initialize -> *klargøre, initialisere b) round trip -> rundtur eller round trip -> returrejse c) selection box -> udvælgelsesboks eller selection box -> udvalgsfelt d) kill e) firewall f) opacity -> *ugennemsigtighed, uigennemsigtighed g) headset 6. Eventuelt ----------------------------------------- Referat: 1. Valg af ordstyrer og referent Ordstyrer: Martin Referent: Keld 2. Godkendelse af dagsordenen Godkendt. 3. Godkendelse af sidste referat Godkendt. 4. Opfølgning / gennemgang af opgaveliste 2004-10-31:A02: Keld laver et brev om oversættelsen af "cookie", hvor han forklarer vores diskussion om hvordan dette ord skal oversættes, dette brev sendes i denne rækkefølge: først til dansk e-postlisten hvor den skal godkendes og derefter, sslug-locale, dk.kultur.sprog, oo.o og mozilla, af brevet skal fremgå den fulde stemmeliste med stemmeafgivning. Status: Vi lukkede punktet pga. manglende fremdrift. 2004-12-14:A06: Keld vil tage kontakt til IT-terminologiudvalget for et evt. medlemsskab Status: Vi lukkede punktet pga. manglende fremdrift. 2005-02-21:A03: Keld installerer SVN eller CVS på klid, med skript til at sende ændringer til e-post-listen Status: Keld og Lasse har det installeret inden d. 12. december 2005-04-30:A03: Keld arbejder på en forbedret e-post-liste, majordomo + mhonarc og couriermlm + lurker er på tale, e-post-listen skal have et ordentligt arkiv, samt en forbedret tilmeldelsesfunktionalitet. Der skal på tilmeldingssiden pointeres at man bør introducere sig selv, når man tilmelder sig Status: vores behov er dækket ved vores nuværende løsning, automatisk tilmelding og arkiv. Punktet blev lukket. 2005-08-23-A02: Freso åbner diskussion om opsplitning af dansk-listen til flere mindre lister. Status: intet nyt. Deadline 2007-01-01 Løbende opgaver: 2005-02-21:A01: Keld og Claus skal gennemgå ordlister fra oo.o, Mozilla, Rosetta, Skolelinux m.fl for evt. inklusion på vores ordliste. Status: Er i gang. 5. Foreslåede punkter 5.1. Tættere samarbejde mellem Ubuntu-oversætterne og Dansk-gruppen Martin er leder af Ubuntu-oversættelsesgruppen. Der bliver lavet kvalitetskontol. David er trådt ud af gruppen. Der er problemer med upstream/downstream. 5.2. Ordlisten, brug af wiki eller SVN. Hvordan kan vi blive underrettet nemt når den bliver opdateret etc. 2006-09-12-A01: Keld flytter ordlisten til wikien, evt med fresos hjælp. 5.3. Brug af freenode i stedet for irc.gimp.net Registrering af GLFPD/Dansk-gruppen som gruppe under Freenode. Baggrund: http://thread.gmane.org/gmane.comp.internationalization.dansk/5311 Det besluttedes at bruge Freenode fremover. 2006-09-12-A02: Freso kontakter Freenode og får registreret GLFPD/Dansk-gruppen under FreeNode. 5.4. Brug af wiki til dagsorden for vores møder. 2006-09-12-A03: Keld og Freso: Dagsordenen skal opdateres på wikien og samtidigt skal der sendes en mail til dansk@dansk-gruppen.dk med opdateringen. 5.5. Hvorfor er "An error occurred -> Der opstod en fejl" opstillet i bunden af ordlisten under "Her opføres vendinger der ikke er gode". Status oversættelsen blev flyttet til sektion a på ordlisten. 5.6. Dansk-gruppen på Linuxparty i Roskilde Martin holder en workshop om oversættelse af fri software. 5.7. Beslutninger via email Det foreslås følgende regel: "Beslutninger i dansk-gruppen kan tages per e-post på gruppens liste. Forslag til beslutning mærkes "Forslag:" i emnet og hvis ingen stemmer imod på listen inden for 14 dage, er forslaget vedtaget." Dette blev vedtaget. 6. Eventuelt Martin foreslog at referater og opgaveliste skal ligge på www.dansk-gruppen.dk. Dette belv vedtaget. Punktet 5.8 ord på ordlisten blev udsat til næste gang. Mødet høvet 22:32